Итальянки считают, что идеальная свекровь – это эдакая Мэри Поппинс, няня и мастерица на все руки, которая появляется в нужный момент и вовремя исчезает. А на деле типичная итальянская свекровь очень похожа на свою «сестру по оружию» из России. Не верите? Свекровь в Италии – это мама, внушающая благоговейный ужас. Самый популярный в Италии сайт, посвященный браку и супружеству, Matrimonio.it, провел среди своих посетительниц опрос, который выявил следующее распределение сил: 54,6% итальянок сравнивают свою свекровь с Мэри Поппинс, для 18,7% замужних жительниц Аппенин свекровь – это добрая волшебница из сказки про Буратино. А вот оставшиеся 26,6% итальянок никак не могут похвастаться идиллией в семье: их свекровь – никто иная как злюка-мачеха из сказки про Золушку! Что же ставят в вину итальянские невестки своей свекрови? Прежде всего, чрезмерное желание «помочь» молодой семье, чересчур щедрое расточение советов и бесцеремонное вмешательство в дела пары. Другие женщины жалуются на свекровь-эгоистку, которая, напротив, слишком занята собой и не помогает работающим родителям с малолетними внуками: пройтись по магазинам, сходить на маникюр или к парикмахеру, поиграть с подругами в бридж гораздо интересней, чем толкать в парке детскую коляску. Треть итальянок негодует, что их свекровь никак не может взять в толк, что их муж – больше не обожаемое малолетнее чадушко, а глава собственной семьи со своими обязанностями и заботами. Россиянки наверняка согласятся со своими «коллегами» из Bel Paese, что ничто не раздражает так, как сюсюканье свекрови с сыном, пока невестка занята домом и детьми. И ничто так не сближает и не скрепляет в Италии женскую дружбу, как рассказ о своих свекровях и обмен опытом по выстраиванию с ними более-менее похожих на (худой) мир отношений. Самый расхожий совет, которым обмениваются подружки, — это дать свекрови возможность почувствовать себя нужной и высоко ценить оказываемую ею помощь, одновременно аккуратно и вежливо дав ей понять, что ей следует считаться с мнением невестки. Иначе может получиться как у одной моей итальянской подруги, чья свекровь критикует решительно все: от ее макияжа до выбранных ею штор, и даже периодически – к великому неудовольствию невестки – наводит порядок в ее шкафах. Да-да, вы не ослышались: у свекрови есть ключи от квартиры «молодых». Нередки и случаи, когда родители мужа живут поблизости, окна в окна, или, и того хуже, как раз над молодыми. И если у свекрови есть ключи от дома – а именно так и бывает, — то будьте покойны, что на ужин вы найдете совсем не то, что планировали приготовить с имеющимися в холодильнике продуктами, отглаженные мужнины сорочки и уставшую свекровь на диване, пеняющую вам на то, как вы ведете домашнее хозяйство. Поэтому еще один распространенный совет, который в свое время дали мне умудренные опытом итальянские подружки, — это четко обозначить свою территорию и даже организовать свой досуг таким образом, чтобы проводить вместе с родителями мужа лишь заранее оговоренные выходные и праздники, поровну разделив время между собственной родней и свекрами. И действительно, в Италии принято отмечать Рождество и Пасху, традиционные семейные праздники, попеременно с родителями мужа и жены, чтобы никому не было обидно. Вот и выходит, что идеальная итальянская свекровь – это та, которая не вмешивается в жизнь молодой пары, живет от них за тридевять земель, но при этом всегда готова по первому зову помочь «детям» и затем сразу же испариться. И все это желательно молча и без разрушительной критики. А ведь самая главная черта итальянской свекрови – это искренность, да такая, что порой от нее зубы сводит. Помнится, моя искренне и откровенно критиковала во мне решительно все: от стрижки до маникюра, от носков туфель до нижнего белья, причем, из лучших побуждений, то есть от желания слепить из меня идеальную жену для своего сына. Уже упомянутый выше опрос как раз продемонстрировал, что эту самую пресловутую искренность 40% итальянок очень ценят в своих свекровях, правда, мне кажется, что здесь молодые жены немного покривили душой, иначе как же быть с их бесконечными жалобами на едкие комментарии свекровей? Кстати, согласно статистике, разлад между свекровью и невесткой является одной из самых распространенных причин разводов в Италии… Однако, говорят, что с годами даже конфликтные отношения между свекровью и невесткой улучшаются. В Италии женщины 35-45 лет с гораздо большей готовностью принимают помощь и советы свекрови, чем молоденькие 25-30-летние супруги их дражайших сыновей. Я иногда спрашиваю себя: что это – опыт и умудренность зрелой женщины или попросту принятие неизбежного и смирение? Я же для себя в Италии сделала вот какой вывод: поскольку, если верить народной мудрости, худой мир лучше доброй ссоры, то следует стараться максимально сглаживать острые углы и поменьше обращать внимания на выпады свекрови. Ведь мама у моего итальянца – одна, а жен при желании может быть несколько… В конце концов, именно эта женщина родила и воспитала мужчину, за которого я захотела выйти замуж. И за это я ей всегда буду благодарна!