«Умение обращаться с людьми — это товар, который можно купить точно так же, как мы покупаем сахар или кофе… И я заплачу за такое умение больше, чем за что-либо другое на свете»

Джон Рокфеллер

Сегодня наш разговор пойдет о правилах обращения к тем, кого мы знаем.

Как обращаться

Первое и важное правило: обращаться нужно к человеку так, как он себя назвал при знакомстве с вами. Ни его возраст, ни статус не играют здесь роли. Значит, он предпочитает, чтобы к нему обращались именно так и никак иначе. Может быть, Светлана категорически не переносит «Светик» — уменьшительно-ласкательного варианта своего имени. А мы, обращаясь к Светлане так, как ей не нравится, будем вызывать в ней соответствующие чувства. И неуважение к ее желанию проявим. Здесь шансы получить удовольствие от общения резко сокращаются, не правда ли?

Тем более, это правило касается тех ситуаций, когда собеседник по статусным или возрастным меркам старше нас. Именно поэтому он имеет право задать тон отношениям.

Наше русское традиционное обращение к старшему по статусу – это  по имени и отчеству. Советские сокращенные вариации на тему Сан Санычей, Николаичей и Петровичей хороший тон считает неуважительными. Такие формы фамильярности, если хотите, допустимы лишь среди «своих» и там, где они будут восприняты.

Я молода душой в свои 60, зовите меня просто Светой!

Бывают ситуации, когда дама старше вас, но, как говорится, не намного. В таких случаях уместно будет называть ее полным именем: Анастасия, Ирина, Ольга. Никак не «Света» или «Маша». Тем более, в деловой или воинской ситуации, когда младший по возрасту является старшим по статусу. Сокращенное видоизменение имени применяется исключительно с равным по возрасту/ статусу, а также с младшими или близкими людьми.

Впрочем, бывают случаи, когда женщина в возрасте желает обращения к себе «по – простому», дабы не вызвать лишних напоминаний о своем преклонном возрасте. В таком случае, если действительно сильно смущает называть даму вдвое старше Вас просто Наташей, то честно и спросите, мол, не могу, сердце сжимается, воспитание не позволяет…

Он, она, они…

Говоря о ком-то, не называйте этого человека «он», «она». Вне зависимости от того, присутствует тот или нет.  Также не стоит употреблять обобщающее «женщина», «мужчина», «человек». Здесь работают те же правила обращения: «Людмила Прокофьевна звонила». Кто-то со стороны или, например,  иностранный партнер может не понять таких, мягко говоря, шалостей.

Как поживает Ваш муж?

Упоминания об одном из супругов «ваша жена»  или «ваш муж» — крайне невежливы.  Исключительно правильный вариант: супруг/супруга.  Такой  же манеры надо придерживаться, когда говорим о своей супруге/своем супруге. «Муж» или «жена» — только среди близких людей.

Хочу заметить, что современные правила разговорной речи настаивают на иной позиции: «Нарушающее принятую литературную норму употребления слов супруг, супруга во фразах, начинающихся словами: мы с супругой (супругом), я и моя (мой) супруга (супруг), мой (моя) супруга вместо мы с мужем / женой, моя (мой) жена (муж)». Считается, что это «противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи».

Тут уже дело в личном выборе. Мне видится элегантным называть своего супруга супругом…

Лучше по чести тыкать, чем с подвохом выкать

Короткая историческая справка употребления местоимения «вы» (Словарь русского речевого этикета, А. Балакай):

«Употребление «вы» по отношению к одному лицу высокого положения (господину, князю) встречается уже в памятниках русской письменности XIXVI веков, что связано, вероятно, с влиянием византийской речевой традиции. Однако распространение в качестве почтительного, вежливого, обращения вы (Вы) получило в Петровскую и особенно – в послепетровскую эпоху под влиянием западноевропейского, в частности немецкого и французского, речевого этикета.

[Стародум:] Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы, тогда не знали еще заражать людей столько, чтобы всякий считал себя за многих. Д. Фонвизин, Недоросль.

В XIX веке обращение на Вы стало нормативным в светской речевой учтивости, прежде всего по отношению к лицам привилегированных сословий».

Когда-то в русских семьях было принято обращение на «вы» детей к родителям и супругов друг к другу. Сейчас этот обычай сохранился разве что у старообрядцев.

Итак, местоимение «вы» считается «вежливым». Особенно в письменной речи, когда пишется с большой буквы: Вы, Вашу, Вам. И употреблять такой вариант нужно в следующих ситуациях:

  • Когда вы обращаетесь к конкретному лицу, вне зависимости от вида переписки – личной или деловой;
  • При обращении к неизвестному лицу в единственному числе. Например, в анкетах, рекламных текстах или объявлениях.

При обращении к нескольким лицам, местоимение «вы» пишется со строчной (маленькой) буквы.

Однако, употребление  на «вы» имеет и обратную сторону. Владимир Иванович Даль в своем «Толковом словаре живого великорусского языка» отмечает: «Искаженная вежливость заменяет слово это множественным числом, но у нас доселе простой человек говорит всякому ты, и Богу и Государю <…>; вместо тщеславной похвальбы сельского учителя (эманципированного), что он крестьянским мальчикам говорит вы, он бы лучше сделал, заставив их себе говорить ты; в этом было бы более смысла».

Глагол «тыкать» в XIX в. был нейтральным и у Даля имеет толкование «говорить ты»: «мужик всякому тыкает; лучше по чести тыкать, чем с подвохом выкать; давно ли вы тыкаетесь? (подружились, побратались, на ты)».

И по сей день посредством «тыканья» мы оцениваем и отношение к человеку, и уровень воспитания того, кто тыкает: «Вы мне не тыкайте! Не надо фамильярностей!». Впрочем, и выканье порой может быть воспринято как неискренняя вежливость. Помню из школьных лет, как некоторые преподаватели, желая показать ученику свое недовольство, начинали к нему обращаться на «вы». Но поступив в институт, я заметила, что там выкают всем студентам без исключения. И, право слово, это весьма льстило самолюбию первокурсника – вот она, взрослая жизнь! Теперь мы полноправное «вы»!

Что до этикета, то таковой не дает четких рекомендаций, когда люди могут переходить на «ты». Однако, хороший тон закрепляет право инициативы перехода на менее официальный уровень за старшим в данной этикетной ситуации. Иными словами, в деловой ситуации начальник может предложить подчиненному перейти на «ты». В светской ситуации мужчина может попросить, но за женщиной право разрешить.

Назови меня тихо по имени…

Прекрасная приправа к обозначенным выше правилам: чаще называйте своих собеседников по имени. Начальник ли он, сосед или почтальон. И уж тем более друг. Людям всегда приятно лишний раз услышать собственное имя…

Некоторые варианты применения:

В приветствии:

  • Добрый день, Иван Петрович!
  • Привет, Маша!

В подтверждении:

  • Да, Оксана, я согласна я тобой.

В обращении:

  • Аня, как ты думаешь? …

В прощании:

  • До свидания, Мария Васильевна!
  • До встречи, Олечка!

«Хотя, что может быть красивее,
Чем сидеть на облаке — и, свесив ножки вниз,
Друг друга называть по имени!
».

В завершении сегодняшнего разговора хочу отметить, что знание «правил игры» позволит вам быть не просто «полноценным членом общества и душой компании», как часто нам любят официозно это твердить. Знание — это, прежде всего, уверенность в себе. Знания дают свободу. Свободу, благодаря которой человек может уверенно лавировать в зависимости от ситуации, с которой он столкнулся.

Продолжение следует…

Теги:  

Присоединяйтесь к нам на канале Яндекс.Дзен.

При републикации материалов сайта «Матроны.ру» прямая активная ссылка на исходный текст материала обязательна.

Поскольку вы здесь…

… у нас есть небольшая просьба. Портал «Матроны» активно развивается, наша аудитория растет, но нам не хватает средств для работы редакции. Многие темы, которые нам хотелось бы поднять и которые интересны вам, нашим читателям, остаются неосвещенными из-за финансовых ограничений. В отличие от многих СМИ, мы сознательно не делаем платную подписку, потому что хотим, чтобы наши материалы были доступны всем желающим.

Но. Матроны — это ежедневные статьи, колонки и интервью, переводы лучших англоязычных статей о семье и воспитании, это редакторы, хостинг и серверы. Так что вы можете понять, почему мы просим вашей помощи.

Например, 50 рублей в месяц — это много или мало? Чашка кофе? Для семейного бюджета — немного. Для Матрон — много.

Если каждый, кто читает Матроны, поддержит нас 50 рублями в месяц, то сделает огромный вклад в возможность развития издания и появления новых актуальных и интересных материалов о жизни женщины в современном мире, семье, воспитании детей, творческой самореализации и духовных смыслах.

Об авторе

Сертифицированный консультант по этикету и деловому имиджу. Замужем, двое детей - сын и дочь. Главный принцип работы специалиста по этикету: Кто знает, тот уверен в себе и не суетится!

Другие статьи автора
новые старые популярные
Мари

"Тем более, это правило касается тех ситуаций, когда собеседник по статусным или возрастным меркам старше нас. Именно поэтому, он имеет право задать тон отношениям" Особенности русского менталитета (в случае с руководством) — к себе требуют отношения по имени — отчеству, сами при этом, не спрося пожеланий подчиненных, называют всех Пашами и Машами и, в основном, на "ты", даже если эти Паши и Маши старше их. Поправлять их — себе дороже, в лучшем случае — на завтрашний день опять "забудут" что к вам тоже на "Вы" бы желательно, насчет отчества вообще молчу. Исключений из этого правила — интеллигентных руководителей, взаимно вежливо… Читать далее »

Ek_Gerasimova

Как всегда все зависит от этикетной ситуации. В случае с руководителем, работает деловой этикет, где как мы уже знаем, играет роль исключительно статус. Поэтому грубых нарушений со стороны руководителя нет) Это равносильно тому, когда подчиненные, которые по возрасту намного старше своих начальников называют тех просто по имени)

linka_malinka

А меня слова муж/жена совсем не смущают. Хотя, наверное, в официальной речи, протокольной, супруг действительно звучит лучше, но вот плохо себе представляю, чтобы сказала сестре или подруге, мол, приходите с супругом.
Т.е. если я с человеком близка, то буду употреблять муж или жена, а если не близка, то о близких, как правило, не спрашиваю.

Ek_Gerasimova

Я об этом и написала — среди близких употребляем жена/муж 🙂

mamilochka

А я к слову муж отношусь с большим уважением. Мне нравится слово супруги во множественном числе. а супруг., супруга как- то очень официально)))
Мой папа обращался к своим родителям на ВЫ, и мы внуки соответственно тоже, но мне кажется это неправильно. Все-таки родные и близкие не должны отдаляться друг от друга…

zosya72

А мне нравится украинская традиция называть родителей на Вы. Мой отец тоже говорил Вы родителям и мы, внуки. Отдаления это не вызывало, но как-то не располагало к фамильярности. Прибавляло уважительности обращению.

5julia68

я тоже с этим познакомилась именно в украинском исполнении

mamilochka

Это уже к вопросу о национальной самобытности, менталитету. Мы лето проводили на Украине в деревне ,тогда там еще сохранился уклад. Мне в сегодняшней жизни очень помогают эти воспоминания. Но обращение на ВЫ к близким не принимаю, потому что это не имеет ничего общего с уважением. я даже не представляю как бы смогла построить с детьми доверительные отношения обращайся они ко мне на ВЫ.
Вообще в нашей семье очень сложный национальный состав, и при условии что я на половину хохлушка, больше соотношу себя с русской культурой, хотя русская я лишь по паспорту и по самоощущению.

Polly_S

"Людям всегда приятно лишний раз услышать собственное имя…"
Не знаю, мне неприятно, когда собеседник через слово мое имя вставляет. Я и так понимаю, что он обращается ко мне (особенно если в комнате кроме нас никого больше нет), а постоянное повторение имени для меня лично выглядит каким-то утонченным издевательством или признаком недалекого ума. Или подхалимством (в случае с подчиненными, например -"Да, марьиванна, как скажете, марьиванна, конечно, марьиванна").

Ek_Gerasimova

Во всем нужна мера 🙂

кити

Обращение "Вы" с большой буквы к малознакомому или вовсе человеку также изживает себя, считается неискренне-манерным, заглавная буква допустима, если это действительно большой или лично уважаемый человек.

mamilochka

Это правило грамматики))

Анна

Я работаю в небольшой компании (25 человек), где руководство в возрасте около 35 лет, а сотрудники в среднем 20-30 лет. Мне 24 года, и для меня естественно обращаться к моему начальнику и ко всему начальству на Вы. Однако я ОДНА среди моих сверстников-коллег, кто использует "Вы" и полное имя начальника. Мне очень "режет" слух, когда мои коллеги 20-25 лет обращаются к начальнику на 10-15 лет старше "Ваня, ну что нам ответили партнеры?" (имена начальников также сокращают до уменьшительных). Молодежи моего возраста не меньше 10 человек… Один мой коллега (мой ровесник), когда услышал, что я говорю о начальнике с "Вы", был… Читать далее »

Ek_Gerasimova

Уважаемая, Анна! Явление это, в большей части случаев, называется просто — невоспитанность 🙂 Однако, возможен и другой вариант: младшие сотрудники в дружеских отношениях с начальством. Может быть они в школе дружили, может быть их жены дружат, а может быть после работы любят посидеть, пива выпить. Если это так, то в принципе тут нет ничего страшного. Но в первом случае, возможно, что не понимают все от сотрудников до начальников — что такое пони братство не есть хорошо. И хочу добавить, что в любом случае Вам повезло с тем, что Вас не заставляют тыкать. Ваш выбор уважают и принимают. За Вас можно… Читать далее »

Анна

Большое спасибо за ответ!

Анна

Еще наблюдение: В деловой переписке мне встречаются письма от партнеров (не от сотрудников моей компании), когда ко мне обращаются на "вы" с маленькой буквы. Такое же обращение встречается в интернете. Мне кажется, в основном это ситуации, когда переписка деловая, но с человеком близкого возраста, либо это например статья в интернете, рассчитанная на молодежь — тогда собеседник относится к тебе как к равному. И еще из личного опыта: У нас в семье принято к родителям, бабушкам-дедушкам обращаться на ТЫ. К родственницам (тётям, двоюродным бабушкам) тоже на ТЫ, а вот к их мужьям (если муж тёти старше тебя на 10 и больше… Читать далее »

Ek_Gerasimova

Когда тетя была молодой, то было естественно называть ее Машей. А теперь уже "солидный" возраст не позволяет 🙂 У меня такая же ситуация с дядей. Ему сейчас под 50 и мне все сложнее называть ее просто по имени))

Мария

Интересная статья) Но вот как реагировать, если ваш коллега, молодой парень 25 лет, а вам 27, обращается к вам Машуля???!!!Он начальник, правда невысокий, и даже не мой, а того участка, где я работаю от отдела. Мы с ним хорошо общаемся, нам весело вдвоем, легко. Никаких границ не чувствуется. Он даже при других работниках может спокойно назвать меня Машуля….. Причем это так ласково произносит и даже сбавляет громкость тона при произношении моего имени. Это нормально? Что это может значить? И как мне на это реагировать?

Похожие статьи